-
1 подход к проблеме
Большой англо-русский и русско-английский словарь > подход к проблеме
-
2 approach to a problem
Большой англо-русский и русско-английский словарь > approach to a problem
-
3 approach to a problem
-
4 approach to a problem
Англо-русский словарь по экономике и финансам > approach to a problem
-
5 approach to a problem
-
6 approach to a problem
English-Russian dictionary of terms that are used in computer games > approach to a problem
-
7 smb's approach to the subject
подход к проблеме/к вопросуEnglish-Russian combinatory dictionary > smb's approach to the subject
-
8 design approach
подход к проблеме расчёта; метод расчёта -
9 approach
əˈprəutʃ
1. сущ.
1) приближение;
наступление too near approaches to fire ≈ слишком близкое приближение к огню the approach of summer ≈ наступление лета With the approach of spring, we began to feel better. ≈ С приближением весны мы почувствовали себя лучше.
2) подход, подъезд, подступ;
воен. подступы, подходы (к позициям противника) approach road ≈ подъездной путь easy of approach ≈ легкодоступный подъезд, подход difficult of approach ≈ труднодоступный подъезд, подход Syn: access, avenue, passage
3) приближение, сближение( по качеству, характеру и т. п.) In this book he makes his closest approach to greatness. ≈ В этой книге он почти достиг величия.
4) подход (к решению проблемы, задачи и т. п.) to take a judicious approach to a problem ≈ подойти к проблеме с юридической точки зрения forthright approach ≈ прямой подход holistic approach ≈ глобальный подход pragmatic approach, rational approach ≈ прагматичный, прагматический подход scholarly approach, scientific approach ≈ научный подход, научный метод I like her approach to the problem. ≈ Мне нравится ее подход к проблеме. a highly individual approach to language ≈ весьма индивидуальный подход к изучению языка
5) мн. заигрывания, попытки установить контакты Syn: advances
6) авиац. заход на посадку landing field approach lights ≈ сигнальные огни на взлетной полосе The best approach speed is about 95 m.p.h. ≈ Наилучная скорость при заходе на посадку - 95 миль в час.
7) спорт выводящий удар в гольфе
2. гл.
1) подходить, приближаться;
воен. подступать, сближаться to approach the podium ≈ подходить к эстраде dawn approaches ≈ приближается рассвет Syn: near
2) приближаться, быть почти равным, похожим, граничить Its mathematics approaches mysticism. ≈ Его математика граничит с мистикой. as the quantity x approaches zero ≈ когда x приближается к нулю Syn: compare
3) обращаться( с просьбой, предложением) ;
начинать переговоры to approach the subject with an open mind ≈ подходить к решению проблемы непредвзято Few of the workers have approached the director about their working conditions. ≈ Несколько рабочих обратились к директору по поводу условий труда.
4) пытаться завязать дружбу и т. п., наладить контакты;
пытаться оказать влияние
5) авиац. заходить на посадкуприближение;
приход, наступление - the * of winter приближение зимы - at our * при нашем приближении, когда мы подошли - on nearer * we was... когда мы подошли ближе, мы увидели... - easy of * легкодоступный (о месте) (военное) подступ;
подход;
сближение - * march( военное) марш-поход - * march formation( военное) предбоевой порядок - * trench( военное) ход сообщения - * clearance разрешение на посадку - * light входной огонь аэродрома обыкн pl подступы - at the *es to the city на подступах к городу (дорожностроительное) подъезд, подъездной путь подход (к рассмотрению, изучению) - one-sided * односторонний подход - the best * to the study of the spoken language наилучший подход к изучению разговорного языка - new lines of * to the problem новый путь к разрешению этого вопроса авансы, подходы - to make *es to smb. делать авансы;
подъезжать с просьбой, предложением - to make *es to a girl ухаживать за девушкой;
заигрывать с девушкой (техническое) подача, подвод( суппорта станка) (метеорология) надвижение (спортивное) разбег (космонавтика) сближение (кораблей) - final * причаливание( спортивное) выводящий удар (гольф) подходить, приближаться - to * smb. подойти - to * the town подъезжать к городу - the boy is *ing manhood мальчик скоро станет взрослым - the work is *ing completion работа идет к концу близиться - winter is *ing наступает зима - holidays are *ing приближаются каникулы( военное) подступать, сближаться (военное) сближать (космонавтика) сближаться (о кораблях) граничить, приближаться - his kindness *es imbecility его доброта граничит с глупостью - to * perfection быть близким к совершенству - the wind was *ing a gale ветер становился ураганным обращаться (с просьбой, предложением) ;
вступать в переговоры - when is the best time to * him? когда удобнее всего поговорить с ним? - he was *ed by several Hollywood producers к нему обращались с предложениями несколько голливудских продюсеров (военное) обращаться - to a * commander обращаться к начальнику (разговорное) подъезжать, подкатываться - have you *ed the manager about a raise? ты не пробовал подъехать к заведующему относительно прибавки? ухаживать, пытаться соблазнитьapproach pl авансы;
попытки~ приближение;
the approach of summer наступление лета~ вступать в переговоры ~ делать предложения, начинать переговоры;
I approached him on the matter я обратился к нему по этому вопросу;
he approached me for information он обратился ко мне за сведениями ~ ав. заход на посадку;
instrument approach заход на посадку по приборам ~ метод ~ обращаться ~ (обыкн. pl) воен. подступ ~ подступ, подход (тж. перен.) ~ подход ~ приближать ~ приближаться, быть почти равным, похожим ~ приближаться, подходить ~ приближаться ~ приближение;
the approach of summer наступление лета ~ приближение ~ приблизить ~ принцип ~ пытаться повлиять( на кого-л.)~ attr.: ~ road подъездной путь~ attr.: ~ road подъездной путь~ to an issue приступать к эмиссииaudit ~ метод проведения ревизииbuilding-block ~ принцип компоновки из стандартных блоковbusinesslike ~ практический подходdelphi ~ вчт. метод экспертных оценокdifficult of ~ труднодоступный;
to make approaches (to smb.) стараться привлечь внимание( кого-л.) ;
разг. подъезжать (к кому-л.) ;
he's rather difficult to approach = к нему не подойдешьdivide-and-conquer ~ вчт. метод разобщенияeasy of ~ легкодоступныйfulcrum ~ вчт. циклический подходgame-model ~ вчт. модельно-игровой подходgraphic ~ графический методgraphical ~ графический метод~ делать предложения, начинать переговоры;
I approached him on the matter я обратился к нему по этому вопросу;
he approached me for information он обратился ко мне за сведениямиdifficult of ~ труднодоступный;
to make approaches (to smb.) стараться привлечь внимание (кого-л.) ;
разг. подъезжать (к кому-л.) ;
he's rather difficult to approach = к нему не подойдешьheuristic ~ эвристический подходholistic ~ целостный подход~ делать предложения, начинать переговоры;
I approached him on the matter я обратился к нему по этому вопросу;
he approached me for information он обратился ко мне за сведениямиincome ~ метод определения доходов~ ав. заход на посадку;
instrument approach заход на посадку по приборамdifficult of ~ труднодоступный;
to make approaches (to smb.) стараться привлечь внимание (кого-л.) ;
разг. подъезжать (к кому-л.) ;
he's rather difficult to approach = к нему не подойдешьmanagerial ~ управленческий методmodular ~ вчт. модульный принципmultilingual ~ вчт. многоязычный принципperformance sampling ~ вчт. метод выборочного рабочего обследованияproblem-solving ~ метод обучения основанный на решении задачsales ~ mark. метод стимулирования сбытаself-targeting ~ саморегулирование потребленияstandards ~ подход с применением стандартовtrial-and-error ~ метод проб и ошибокБольшой англо-русский и русско-английский словарь > approach
-
10 approach
[ə'prəʊtʃ]1) Общая лексика: быть похожим, быть почти равным, выйти, делать предложение, делать предложения, заход, заход на посадку, заходить, метод, наплывать, наступать, обращаться (к кому-л.), обращаться к, подойти к, подступ (обыкн. plural), подступать, подходить, подходить к, подходы, подъезд, подъезжать, подъехать, попытка вступить в переговоры, порядок выполнения работы, приближать, приближаться к, приблизить, принцип, приступать, приход, пытаться повлиять (на кого-либо), рассмотрение с определенной точки зрения, сближение, способ, подойти (близко, к кому-л.), клониться, надвигаться, начинать переговоры, обратиться, обращаться, приближаться, приблизиться, приниматься, браться за дело, подходить к решению (things, issues), граничить, пытаться оказывать влияние, подход (to make approaches to somebody - привлечь внимание кого-л., "подъезжать" к кому-л.)2) Биология: подход (к изучению чего-л.)3) Авиация: метео надвижение4) Морской термин: делаться крутым (о ветре), заходить (о ветре), подход (к порту)5) Медицина: доступ (к оперируемому органу)6) Спорт: разбег, выводящий удар (гольф, тж. approach shot)7) Военный термин: исходная концепция, развёртывание высадочных средств, ход, обращаться (к), сближение (с противником)8) Техника: аппроксимация, входить (напр. в судоходный шлюз), въезд, подвод, подводить, подъездной путь, сближаться, сигнал о разрешении следовать, сигнал поезду о разрешении следовать, технология, подача (рабочего органа), подавать (рабочий орган)9) Химия: подводящий канал в экструзионной головке11) Математика: аппроксимировать, охватываться, путь, стремиться (напр., к пределу), сближаться (each other), сблизиться (each other)12) Железнодорожный термин: подход к мосту13) Юридический термин: обращение, отношение к делу, попытка начать переговоры, приближение в открытом море военного судна к торговому (для определения национальности последнего), пытаться вступить в переговоры, приближение в открытом море военного судна к судну торговому (для определения национальной принадлежности последнего)14) Экономика: подход (к изучению, рассмотрению), обращаться (с просьбой, предложением), стратегия (Пример: (proposed) approach to risk management - (планируемая) стратегия управления рисками)15) Бухгалтерия: подход к решению, рассмотрение, теория16) Гидрография: подводящее русло, подводящий канал, подходная часть (напр. судоходного шлюза)17) Дипломатический термин: подход (к рассмотрению, изучению чего-л.)18) Полиграфия: апрош, межбуквенный пробел19) Хирургия: тактика20) Нефть: методика21) Космонавтика: атака, подлет, причаливание, сближение (кораблей), сближаться (о кораблях)22) Картография: подход (к объекту)23) Пищевая промышленность: достигать24) Экология: позиция25) Реклама: дистанция беспрепятственной видимости, дистанция свободного обзора, расстояние беспрепятственной видимости, расстояние свободного обзора (в наружной рекламе расстояние, с которого щитовая установка видна целиком)26) Патенты: подход (к проблеме), метод (решения)27) Деловая лексика: вступать в переговоры28) ЕБРР: концепция29) Полимеры: подводящий канал (экструзионной головки)30) Автоматика: подавать32) Океанография: судоходная зона моря у берега (при малой сизигийной воде)33) Авиационная медицина: выход в зону аэродрома34) Макаров: близиться, подход к зоне аэродрома, предпосылка, приём, приближение к, этап захода на посадку, высота зоны охлаждения (в градирне), решение (в технике, архитектуре и т.п.), выводящий удар (гольф), участок автомобильной дороги на подходе к пересечению, мосту (и т.д.), обращаться (к кому-л. с просьбой, предложением), подход (к решению какой-л. задачи), подавать (напр. рабочий орган), метод (подход), сближение (при контактном взаимодействии), "недорекуперация" аппарата испарительного охлаждения (разность между начальной температурой воздуха по мокрому термометру и конечной температурой воды), рассмотрение (с определённой точки зрения), приближение (сближение), путь надвига (сортировочной горки), подача (суппорта станка и т.п.), подвод (суппорта станка и т.п.), (e. g., a problem) подходить (приступать к чему-л., напр. к вопросу, проблеме, задаче), (smb.) подойти (к кому-л.), (smb.) подойти близко (к кому-л.)35) Газовые турбины: подход (к решению задачи), метод расчёта -
11 approach
[ə'prəuʧ] 1. гл.1)а) подходить, приближатьсяб) воен. подступать, сближаться•Syn:2) граничить, приближаться; быть почти равным, похожимIt approaches mysticism. — Это граничит с мистикой.
Syn:3) обращаться (с просьбой, предложением); начинать переговорыFew of the workers have approached the director about their working conditions. — Несколько рабочих обратились к директору по поводу условий труда.
4)а) пытаться завязать дружбу, наладить контакты5) авиа заходить на посадку2. сущ.1) приближение; наступлениеWith the approach of spring, we began to feel better. — С приближением весны мы почувствовали себя лучше.
2)а) подход, подъезд, подступeasy of approach — легкодоступный подъезд, подход
difficult of approach — труднодоступный подъезд, подход
Syn:б) воен. подступы, подход ( к позициям противника)3) приближение, сближение (по качеству, характеру)In this book he makes his closest approach to greatness. — В этой книге он почти достиг величия.
4) подход (к решению проблемы, задачи)pragmatic / rational approach — прагматичный, рациональный подход
scholarly / scientific approach — научный подход
I like her approach to the problem. — Мне нравится её подход к проблеме.
- Approaches to... Philosophy- Approaches to...5) ( approaches) заигрывания, попытки установить контактыThey made approaches to Monck in the summer of 1659 regarding a possible restoration of the monarchy. — Они искали подходы к Монку летом 1659 года с целью возможной реставрации монархии.
Syn:6) авиа заход на посадкуThe best approach speed is about 95 m.p.h. — Наилучшая скорость при заходе на посадку - 95 миль в час.
7) спорт. выводящий удар в гольфе -
12 package approach
1) Военный термин: комплексный подход (к решению проблемы)2) Экономика: пакетный подход (подход, основанный на принятии комплекса (пакета) мер)3) Дипломатический термин: (to a problem, etc.) комплексный подход (к проблеме и т.п.)4) Реклама: комплексный подход5) ЕБРР: пакетный подход -
13 integrated approach
комплексный подход; полный учётEnglish-Russian dictionary on nuclear energy > integrated approach
-
14 reexamination
n1. повторное исследование;2. повторная проверка;3. пересмотр (политики); новый подход к проблеме.* * *сущ.1) повторное исследование;2) повторная проверка;3) пересмотр (политики); новый подход к проблеме. -
15 re-examine
[ˌriːɪg'zæmɪn]1) Общая лексика: вновь рассматривать, вторично экзаменовать, искать новый подход (к проблеме), исследовать, пересматривать (политику), повторно опрашивать свидетеля, повторно расследовать, повторно рассматривать, проверить (обстоятельства), слушать2) Юридический термин: повторно опрашивать, производить повторную экспертизу3) Дипломатический термин: повторно опросить свидетеля, искать новый подход (к проблеме и т.п.), повторно расследовать (дело), пересматривать (политику и т.п.)4) Патенты: проводить повторную экспертизу5) Деловая лексика: повторно изучать, повторно проверить обстоятельства, повторно проверять -
16 design approach
1) Техника: подход к проектированию, проектный подход2) Строительство: метод расчёта, подход к проблеме расчёта3) Деловая лексика: проектное решение4) Авиационная медицина: конструкторский подход, проектно-конструкторский подход -
17 approach
сущ.1)а) общ. приближение; приход, наступлениеб) общ. подступ, подход, подъезд2) мет. подход (к решению проблемы, задачи и т. п.); метод (решения проблемы и т. п.)See:advertising approach, adviser approach, ability-to-pay approach, absorption approach, action approach, ad hoc approach, administrative approach to management, adversarial approach, advertising approach, adviser approach, aggressive approach, assets approach, bottom-up approach, concertina approach, crash approach, direct approach, eclectic approach, parallel approach, pilot approach, sudden approach, top-down approach3) общ., часто мн. попытка вступить в переговоры; попытка установить [наладить\] контактыWe made an approach to their chairman but no offer was ever made. — Мы попытались наладить контакты с их председателем, но никакого предложения сделано не было.
4) трансп. заход на посадку ( воздушного судна)5) мат. приближение, аппроксимация6) рекл. дистанция [расстояние\] беспрепятственной видимости (расстояние свободного обзора в наружной рекламе, т. е. расстояние, с которого щитовая установка видна целиком)Syn:See:
* * *
approach take-it-or-leave-it basis "берите или предложение отзывается": предложение скупить акции компании по фиксированной цене, которое действует в течение некоторого времени и не будет пересматриваться или изменяться.* * *подход; концепция; позиция; принцип. . Словарь экономических терминов . -
18 multidisciplinary approach
2) Макаров: междисциплинарный подход, мультидисциплинарный подходУниверсальный англо-русский словарь > multidisciplinary approach
-
19 relations
[rɪ'leɪʃ(ə)nz]nотношения, связи- public relations
- cause-and-effect relations
- relations between two countries
- establish diplomatic relationsCHOICE OF WORDS:(1.) Русскому отношение соответствуют в английском языке слова terms, relations, attitude. Существительное relations предполагает отношения не менее чем двух участников и относится как к отдельным людям, так и к группе людей, к странам, к организациям: friendly relations between these countries дружественные отношения между этими странами; our relations have always been excellent у нас всегда были отличные отношения. Существительное terms относится только к личным отношениям между отдельными людьми: I am on good terms with him я с ним в хороших отношениях/у меня с ним хорошие отношения. (2.) Русскому иметь отношение (не иметь отношения) к кому-либо, чему-либо соответствует сочетание to have (something, nothing) to do with smb, smth: What have you to do with it? Какое ты имеешь к этому отношение? He has nothing to do with our plan. Он к нашему плану не имеет никакого отношения. (3.) Русские отношение/подход к чему-либо, к кому-либо; относиться к чему-либо, к кому-либо могут быть переданы несколькими сочетаниями - smb's attitude to smb, smth; smb's opinion about smb, smth; smb's approach to smth; to take smth somehow: His attitude to his brother was surprisingly cold. Его отношение к брату было на удивление холодным. If that's your attitude to the problem, there is no discussing. Если такова ваша позиция в этом вопросе, то нет смысла его обсуждать. What's his opinion about our suggestion? Каково его мнение о нашем предложении? I don't like his approach to his studies. Мне не нравится его отношение к учебе. It is a wrong approach to the problem. Это неверный подход к проблеме. How did he take our refusal? Как он отнесся к нашему отказу? What does he think about our plan? Что он думает по поводу нашего плана? /Как он относится к нашему плану? (4.) Русское словосочетание к кому-либо доброжелательно (хорошо, дружелюбно, плохо) относиться передается глаголом to treat smb kindly (well, friendly, badly): They treated me very kindly (friendly). /They were very kind (friendly) to me. Они относятся ко мне очень по-доброму/дружелюбно/по-дружески -
20 multipronged
(специальное) имеющий много зубцов, зубьев и т. п.;
многозубчатый многостороннмй - a * attack on the problem комплексный подход к проблемеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > multipronged
См. также в других словарях:
Комплексный подход к проблеме равенства полов — (комплексный подход к проблеме равенства между женщинами и мужчинами) это стратегия, заключающаяся во внедрении проблематики равенства полов на все уровни общества посредством организации системы ее учета при принятии политических решений.… … Термины гендерных исследований
ПОДХОД, КАРДИНАЛИСТСКИЙ — один из двух подходов к проблеме измерения полезности, подразумевающий возможность непосредственного измерения абсолютной величины полезности (см. тж. ПОДХОД, ОРДИНАЛИСТСКИЙ). Основными представителями К.п. являются теоретики австрийской школы.… … Большой экономический словарь
ПОДХОД, ОРДИНАЛИСТСКИЙ — один из двух подходов к проблеме измерения полезности (см. тж. ПОДХОД, КАРДИНАЛИСТСКИЙ), оперирующий относительными величинами, решал задачу соизмерения лишь уровней полезности. О.п. в теории цен представлен теорией кривых безразличия и… … Большой экономический словарь
Гендерный подход — (гендерное измерение) объективный родовой признак политической культуры, свойственной активной представительной демократии, суть которого учет интересов обоих социально половых групп общества. Суть нового подхода состоит в том, что нужны… … Термины гендерных исследований
КУЛЬТУРНО-ИСТОРИЧЕСКИХ ТИПОВ ТЕОРИЯ (цивилизационный подход) — направление в философии истории, рассматривающее историю как сосуществование различных, внутренне целостных типов цивилизации. Каждая такая цивилизация развивается по собственным более или менее уникальным законам, имеет собственные источники… … Современный философский словарь
МАКОШЬ (альтернативный подход) — МАКОШЬ, главная, самая древняя и самая значительная славянская богиня, родоначальница всех славянских богов. Наименее изучена исследователями. Антропоморфный облик ее появляется уже в верхнем палеолите (так называемые «палеолитические Венеры»,… … Энциклопедический словарь
ЛИЧНОСТНЫЙ ПОДХОД — последовательное отношение педагога к воспитаннику как к личности, как к самосознательному ответственному субъекту собств. развития и как к субъекту воспитат. взаимодействия. Проблема воспитания личности традиционна для педагогики. Её значение… … Российская педагогическая энциклопедия
СИСТЕМНЫЙ ПОДХОД — совокупность способов рассмотрения связей и целостности сложных систем. С. п. является предметом специальной научной дисциплины общей теории систем. Управление может быть определено как упорядочение системы. С. п. (или системный анализ) появился… … Российская энциклопедия по охране труда
БЕЙЕСОВСКИЙ ПОДХОД — к статистическим задачам подход, основанный на предположении, что всякому параметру в статистич. проблеме принятия решения приписано нек рое распределение вероятностей. Всякая общая статистич. проблема принятия решения определяется следующими… … Математическая энциклопедия
Гуманистический подход к оказанию психологической помощи осужденному — Отбывание наказания в местах лишения свободы, особенно в первый раз, является для большинства людей сильным психологическим стрессом. В то же время такое кардинальное изменение жизненной ситуации является для многих еще и экзистенциальным… … Энциклопедия современной юридической психологии
ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ ПОДХОД В ПСИХОТЕРАПИИ — Л. п. в п. имеет в целом гуманистическую направленность. Методологической базой Л. п. в п., так же как и метода вербальной мифологизации личности, является суггестивная лингвистика раздел психолингвистики, разработанный И. Ю. Черепановой… … Психотерапевтическая энциклопедия